• ספרים לאוהבי ספרים

חדשות

עצור
ספפו / מישהי, אני אומרת, תזכור אותנו - ערך ותירגם שמעון בוזגלו
הספר ספפו חזר למלאי, לכל הפרטים על הספר לחצו כאן
קנטאורים / זוזנה גינצ'נקה
ספר חדש של המושררת הפולניה זוזנה גינצ'נקה בתרגום צביקה שטרנפלד
רכישת ספרים באתר
לפרטים בנוגע לאופן רכישת הספרים באתר לחץ על הכותרת
ספרים במבצע
לרשימת הספרים המוצעים בהנחה מיוחדת לחץ על הכותרת

דו"ח קצר

יונתן ברקאי
54 ש"ח

 

"ספרו הראשון של יונתן ברקאי הוא קריאת תגר של כוחות החיים על המוות. ספור חיים ארוך של ילד ניצול שואה המתגלגל בשמות וזהויות שונות, מתנקז כאן ל"דו"ח קצר", לשירים מפתיעים ואמיצים מנקודת מבט ייחודית שהיא ניצחון הארוס על התנאטוס"    

                                             אגי משעול

 

יונתן ברקאי מושיב אותנו בשורה הראשונה מול בימת תיאטרון חייו ולוקח אותנו למסע אוטוביוגרפי-קברטי מטלטל ונדיר בעצמתו, המתאר בדייקנות מכאיבה את עברו הטראומטי כילד שניצל בשואה. הילד הזה שהתחפש, החליף זהויות ושינה את שמו כדי לשרוד, מרשה לעצמו, פעם נוספת, להתחפש, להתאפר כדי להמשיך ולהינצל גם היום, ולספר לנו, בנשימה אחת, על הישרדות – כילד בשואה, כנער עולה חדש ולבסוף כמבוגר בחוויה התל-אביבית האינטנסיבית שבה הוא יוצא לחופשי בסדרת שירי ארוטיקה אורבניים.

 

את יונתן ברקאי, דור ראשון לניצולי שואה, מפעיל קטר אחר. בספרו הראשון "דו"ח קצר" הוא מוכן להיזרק, לנפנף בידיים, לדרוס אם צריך, להתפשט, להתגלגל לדמות ברבור, נסיך, מלך, יונתן ברקוביץ, יאן שיבינסקי, יונתן ברקאי, להפוך לפזמון, ללהיט, לסרט באורך מלא. הכל כדי לא לבכות על מה שלא יחזור.

מאיתנו הקוראים הוא תובע רק דבר אחד, שנגיד לו מי הוא, שניתן לו שם.

 

יונתן ברקאי, ניצול שואה, שחקן, מורה ומשורר נולד ב-1937 בלידה, עיירה בליטא (סמוכה לוילנה). נולד כיונס ברקוביץ' ומאז התגלגל בשמות וזהויות שונים.

ב-1941 עם פלישת הגרמנים נרצח אביו. ב-1942 בהיותו בן חמש ניצל ע"י אמו מהשחיטה הגדולה בגטו. הם שרדו את המלחמה בעזרת תעודות אריות שסופקו להם ע"י הכומר חסיד אומות העולם – ד"ר ויטולד שימצ'קביץ'.  לפני שנתיים יד ושם תיעד את סיפורו.

ב-1951 בהיותו בן 14 עלה עם אמו לארץ והתגורר איתה ועם אביו החורג בקרית אתא.

סיים תואר ראשון בהיסטוריה כללית ומדעי המדינה. שיחק בתיאטרון "האוהל" ובתיאטרון חיפה והשתתף בתסכיתים בקול ישראל. ב-1944 נסע לניו-יורק ללמוד משחק ובימוי אצל אוטה האגן והרברט ברגוף, אצלו למדו גם גילה אלמגור ויהורם גאון.

בשובו ארצה החל בקריירה הפדגוגית שלו. לימד היסטוריה, אזרחות ותיאטרון בבתי ספר תיכוניים בקרית חיים ובקרית ביאליק (קריות ליד חיפה).

בשנת השבתון שלו בלונדון (1982-1983) השתלם בבימוי ב-British Theatre Association (BTA).

החל לכתוב שירה ב-1990 והשתתף בסדנאות שירה של אגי משעול וישראל בר-כוכב. בתיאטרון ובשירה מצא מפלט מסיוטי העבר.

שיריו ותרגומיו מפולנית פורסמו באתרים Nrg Ynet ושחרזדה.

בימים אלה רואה אור בתרגומו ספר השירים "רק החיבה עולה לשמיים" של המשורר הפולני הנחשב תומאש יאסטרון. הספר יוצא בהוצאת פרדס בעריכת המשוררת ענת זכריה.

 

 

לקריאת שירים מתוך הספר באתר Ynet לחץ כאן

לצפיה בפרסום הספר באתר The-Pulse - דופק החדשות של ישראל לחץ כאן

 

לצפייה בביקורת באתר GLOBAL REPORT מאת דורית ישראל-בשארי לחץ כאן
להאזנה לשיר "ואלס משפחתי" כפי שקרא שמואל שי בתוכניתו "שי לשבת" - קול ישראל רשת ב' ב-8.5.10 לחץ כאן

 


 


 

הארץ / ספרים - מאת ארז שוייצר  30/06/2010

דברים שבשירה | זיכרונות מתהומות האבסורד

 

היטב הגדירה המשוררת אגי משעול את "דו"ח קצר", ספר הבכורה של יונתן ברקאי, במלים "קריאת תיגר של כוחות החיים על המוות... ניצחון הארוס על התנאטוס". התנאטוס, דחף המוות, מובן לכל מי שמתוודע לביוגרפיה של ברקאי. הנה, כך הוא מסכם אותה בשיר קצרצר: "באביב 1941 אבי נרצח על ידי הגרמנים/ באביב 1942 אמי הפכה לחולדה רדופה/ באביב 1943 Natek התפוגג מתוך ארובת הכבשן/ באביב 2003 הסרטן התביית בתוך גופה של אורלי./ התחלתי בדיאטה".

הביוגרפיה הזאת, סיפור חייו של ילד יהודי בפולין בשנות המלחמה הגדולה, מציבה באור מיוחד את שירי הארוס שלו, האנרכיסטיים, הפרועים, הגסים ועזי המבע. צריך להאריך בציטוט כדי להעביר משהו מטיבם: "חי את הרגע/ מבזבז מתמכר/ מלטף את עצמי/ את כל הסובבים אותי/ איזה טירוף, שיגעון/ מה מצודד גופי/ כמה תמירים שרירי/ מה יפו פני/ אני מוצץ בשקידה/ ומלקק בתאווה... יש לי מיגרנה וכינים/ לא סובל את ריחי/ בז לדיאודורנט/ צריך שיננית/ להחליף את התסרוקת/ זקוק להקזה/ לחוט שדרה פוליטי/ רוצה להיות רמטכ"ל/ רוצה להיות משוחרר/ להזדיין עם גברים/ ללטף חתול/ להתגרות מכבשה/ מו מו/ האו האו/ מיאו מיאו/ כוס אמק/ קיבינימט".

זוהי לא עוד התרסה מתירנית. שיריו של ברקאי אינם עוד שלוחה מאוחרת של אוונגרד שובר מוסכמות שפה וחיים. הם לא עוד פרובוקציה לשם פרובוקציה. הרושם הבולמוסי שהם מעוררים נובע מרעב אדיר לחיים, מהיאחזות במה שנשאר אחרי שנשרפה הנפש, כלומר בבשר, אבל גם מחוסר יכולת להכיל עוד בכלים ראויים כביכול, מכובדים כביכול, מתורבתים, את מה שאין דרך לקבלו. על כן, ברקאי כמו מגחיך לעתים את מה שאי אפשר לסבול אחרת - "חייל עם נשק ושמו פריץ/ ליענקל הליצן מרביץ", או מכניס אותו למסגרת בדיונית כביכול, קברטית, תיאטרלית. "גווייה נאה מוצגת לעין כל/ והקצינים מתחרמנים/ וזועקים Ja Who! Ja Who... יש להרוג את המפיק!/ את הבמאי יש לתלות!/ ואת הכוכבת שהכזיבה/ ישר לתוך הלהבות".

אבל לפעמים ברקאי מדווח ישירות, בלשון יבשה, על קורותיו. "ממתינים בכיכר העיר./ מאתיים מטר מן הכיכר בורות./ לבורות זורקים את הגופות./ אני מוצא סכין גילוח חלודה./ אני מבקש מאמא שלי שתשחט אותי/ לפני הבור". לפעמים הוא גם מייבב ללא עיבוד, ללא בושה, "תנו לי יד/ אני רוצה את אמא/ אבא/ איפה הם?/ למה נטשו אותי?", ולפעמים הוא בכלל עוסק בדברים אחרים. כך הוא חורז לתומו שיר נונסנס ("קצת חושש אני על אמת/ מאפשרות של עסק ביש/ איך הרומן עם הסירנה/ יהפוך אותי גפילטע פיש"). או כותב ספק פלקט מחאה ספק סאטירה יעילה כמו "הם ישכירו לך מקום/ בו תזדייני מעת לעת/ ותתרמי קצבה טובה/ להשלמת הפרנסה/ כך יזיין אותך הבעל/ יזיין אותך האח ...זונה טובה זונה טובה".

כוחו הרב של "דו"ח קצר" נובע מהעמדתם של כל אלה במעמד זהה, במישור אחד, ללא שיפוט אסתטי או מוסרי, בטכניקה של קולאז' שירי חסר-הייררכיה. משהו בחייו של ברקאי התנפץ ואין להרכיבו מחדש או לנסות להציב אותו בסדר הרמוני. לאחר התמוטטות העולמות אין תוקף להבחנות כמו "יפה" ו"לא יפה", "ראוי" ו"לא ראוי", "נעלה" ו"נקלה". ברקאי רק שועט בין תמונות חייו, רדוף, ועל כן גם מונע בתנופה עזה; מומת, ועל כן תאב חיים; נושא זיכרונות מתהומות האבסורד והרוע שברוח האנושית, ועל כן ניהיליסטי וחסר גבולות, "שם זין על הכל", כלשונו.

אולי לא במקרה שירתו של ברקאי מזכירה כל כך, בכל זאת, את רוחו של האוונגרד המודרני בשעת פריצתו, את פואמות הנעורים של בלז סנדראר הצרפתי, למשל. האוונגרד הזה ביקש, בין השאר, לתת ביטוי לשוני לאובדן האמונה בסדר הבורגני ובהיגיון שבקדמה ולהתערערותה של תחושת הביטחון באירופה של בין המלחמות. לברקאי כל אלה היו למציאות חיה, הנחקקת בבשר וברוח. על כן, האנכרוניזם לכאורה שבשירתו הוא בעצם ביטוי מדויק, לא רק של העבר החי לנצח בתודעה הלכודה בטראומה, אלא גם של המאבק המקצין בין אסתטיקה לאתיקה ושל משוואת הברבריות הנמתחת ביניהן. במלים אחרות, "דו"ח קצר" אינו ספרות יפה. הוא אינו מבקש ואינו צריך להיות כזאת. דווקא משום כך, הוא מעמיד תרומה משמעותית למה שמכונה "מדף ספרות השואה".

אגב כך, ספרו של ברקאי נולד, בין השאר, בסדנאות שירה בהנחיית אגי משעול. במובן מסוים, הוא מזכיר ספר אחר שגובש בשיתוף משעול, את "אחרי זה" של גיורא פישר, בוגר סדנאות כתיבה אף הוא. שני אלה הם ספרי בכורה של משוררים מבוגרים יחסית ושניהם נולדו מתוך אובדן (פישר שכל את בנו, מרום, בפעולה של צה"ל בג'נין). על הדעת עולה אפוא כי סדנאות השירה הפופולריות כל כך בישראל משמשות לא אחת ככלי לעיבוד טראומות ולהקלה של כאבי נפש. יש המלינים על כך, אולי בשם הטהרנות הספרותית, אבל נדמה כי גם זו משימה חשובה וברוכה מאוד.

"דו"ח קצר". יונתן ברקאי, הוצאת אבן חושן, 62 עמ', 54 שקלים

 


בתכנית "סיפור אישי" של רעיה אדמוני  על יונתן ברקאי וספרו "דו"ח קצר" בהוצאתנו . התכנית תשודר בשבת הקרובה, 06/11/2010 בשעה 12.00, ברשת א'


ספרים ביבליופילים
ספרים במבצע

ברוכים הבאים לאתר המחודש שלנו!

מקווים שתיהנו מהגלישה ומעגלת הקניות החדשה.
לפרטים בנוגע לאופן רכישת הספרים באתר לחץ כאן 

עבור לתוכן העמוד